« 隅田川の花見 | トップページ | 郵便局のATM »

2019.04.01

新元号は令和

新元号の発表をラジオで聴いた。11時半すぎに、菅官房長官が発表したが、最初「デイワ」と聞こえた。アナウンサーの発音も「デイワ」と聞こえた。デイワってどう書くのと思ったらレイワだという。命令の令に昭和の和だという。テレビなら漢字が見られるので間違えることはない。私の耳がすこし悪くなっているのかもしれない。

アナウンサーもその場で知った新元号だから、令和の令は「命令の令」だと繰返す。わたしは命令の令なんて嫌なことばだなと思った。令和というのは、命令に従って仲良くやれという意味なのか、と思えたからだ。

しばらくすると、アナウンサーは命令の令とは言わず、令夫人とか令嬢とかなにか別のことばに変えた。誰かに注意されたのだろう。出典は万葉集で。寒梅の歌を集ったときの、ことば書きからとったらしい。令和は「清らかで和やかで」というような意味らしい。

令はローマ字でreiと書くのだろうが、leiとも書ける。英語のrとlは発音が難しい。だから、聞き取るのも難しい。でも、日本語ではrとlを区別しないから、すぐレイワに慣れるだろう。

新元号は
令和に決まった
命令の令
というのが
少し気になる

« 隅田川の花見 | トップページ | 郵便局のATM »

コメント

私と娘との
ラインの会話

R? L?
どっちがええの?

わからんけど
多分
Rやろなぁ〜
Lって 
書き間違えそう〜


でした。

投稿: メーメー | 2019.04.01 20:54

★メーメーさん、
ローマ字表記はRでしょうね。舌の短い人だと
ラ行はちょっと発音しにくいかもしれません。
きのう街の声を聞いていましたが、レイワと
言っても、エイワとかテイワとか聞き返す人が
いたように思います。
他の候補がニュースで公開されていましたが、
あれなら令和がいちばんいいでしょうね。

投稿: リプル | 2019.04.02 17:22

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 隅田川の花見 | トップページ | 郵便局のATM »