むかし学生の頃よく聴いたDusty Springfield の「行かないで」が知人のページに載っていたので、懐かしくなってここにも載せることにする。
If you go away on this summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
When the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night bird's song
この夏の日にあなたがいなくなるなら
あの太陽も持ち去ってくれたほうがいい
あの夏空に飛んでいた鳥もすべて持ち去ってくれたほうがいい
まだ二人は初心な恋心と高ぶる想いがあって
まだ日が暮れるまでたっぶり時があり夜も長く
夜鳴き鳥のために月がひっそり浮かんでいたあの夏
If you go away,
if you go away,
if you go away
But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been or will be again
We'll sail on the sun, we'll ride on the rain
We'll talk to the trees and worship the wind
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand
でもあなたがいてくれたら この上ない一日に私はします
過去も未来もないような日に
二人は太陽に帆を掲げ 雨に乗り
木々に話しかけ, 風を崇拝するのです
そしてもしあなたがいなくなるなら 私は受け入れます
でも私の片手に入るだけの愛は残しておいてください
If you go away,
If you go away,
If you go away
Ne me quitte pas
私を捨てないで
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit deja
忘れなくてはいけない
忘れなくてはいけないすべてを
終わってしまったすべてを
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
誤解の日々を忘れなくてはいけない
失われた時を忘れなくてはいけない
「どうしたら」を知りたくて失われたあの時を
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur
時間をわすれなくてはいけない
時には「なぜ」という質問責めで
幸せに満ちた心を
殺してしまったあの時間を
Ne me quitte pas,
ne me quitte pas,
ne me quitte pas
私を捨てないで
私を捨てないで
私を捨てないで
But if you stay, I'll make you a night
Like no night has been or will be again
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes, that I love so much
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand
でももしあなたがいてくれたら 最高の夜にします
過去にも未来にもないような夜に
私はあなたの微笑みに帆を掲げ あなたのぬくもりに乗り
あなたの目に話しかけます あなたをとても愛していると
そしてもしあなたがいなくなるなら 私は受け入れます
でも私の片手に入るだけの愛は残しておいてください
If you go away,
if you go away,
if you go away
If you go away,
as I know you must
There'll be nothing left in this world to trust
Just an empty room, full of empty space
Like the empty look I see on your face
Oh, I'd have been the shadow of your shadow
If it might have kept me by your side
もしあなたがいなくなるなら
わかっています そうならなくてはいけないことは
でもこの世界に何も頼るものがなくなってしまう
ただ空っぽの部屋 空っぽの空間だらけ部屋
あなたの顔に見える空虚な顔のように空っぽの部屋
ああ, あなたの影の影になっていればよかった
あなたのそばにいつもいられたならば
If you go away,
if you go away,
if you go away
Please don't go away
訳: HideS
最近のコメント